え、こだまの世界?

A day in the life of...?

某記念イベント、『ジュラシックパーク』など

よく寝て遅めに起床。シリアル、朝刊。午前中は延々とメールの返事。

お昼、娘と素麺を作る。シャワーを浴びてから外出。

タクシーで今出川へ行き、某大学で行われた京都性暴力被害者ワンストップ相談支援設立記念イベントに参加してくる。いろいろ学ぶところあり。

そのあと、大雨になりそうだったのでタクシーで百万遍に移動し、研究室でまたメールの返事。某翻訳校正も少し進めるが、なかなか進まない。

夕方、帰宅して娘と散歩がてら買い物に行く。

夜、夕食をとりながら『ジュラシックパーク』を見る。1993年の作とのことだが、CGくさいところも一部あったが迫力がありおもしろかった。

夜中、娘とシャワー。もう寝るべし。

Dr. Ian Malcolm: Don't you see the danger, John, inherent in what you're doing here? Genetic power is the most awesome force the planet's ever seen, but you wield it like a kid that's found his dad's gun...
Dr. Ian Malcolm: If I may... Um, I'll tell you the problem with the scientific power that you're using here, it didn't require any discipline to attain it. You read what others had done and you took the next step. You didn't earn the knowledge for yourselves, so you don't take any responsibility for it. You stood on the shoulders of geniuses to accomplish something as fast as you could, and before you even knew what you had, you patented it, and packaged it, and slapped it on a plastic lunchbox, and now
[bangs on the table]
Dr. Ian Malcolm: you're selling it, you wanna sell it. Well...
John Hammond: I don't think you're giving us our due credit. Our scientists have done things which nobody's ever done before...
Dr. Ian Malcolm: Yeah, yeah, but your scientists were so preoccupied with whether or not they could that they didn't stop to think if they should.---Jurassic Park